Intel is planning to ramp down production of its now-old Core 2 processors quickly to make room. Intel plans quick phase-out of old Core 2. I wouldn't use 'run-down' (or run-up at the other end, for that matter) as this term has an established meaning in English (dilapidated).Įlectronista | Intel plans quick phase-out of old Core 2 In other production situations, such as a pilot project, you could use 'ramp-down period' as a counterpart to 'ramp-up' for the start of production. the decision is taken on a certain date to discontinue the product, and from that date on production is in the phase-out period). For normal series production, 'phase-out period' is common (i.e. This depends on the production situation. Uitloop English translation: phase-out period Social Science, Sociology, Ethics, etc.General / Conversation / Greetings / Letters.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |